Jump to content

Übersetzung Deutsch-Italienisch


Skyrider79

Empfohlene Beiträge

Hi Leute,

vielleicht kann mir jemand helfen...

(Ist für die Verwandschaft (Tante) in Italien)

Sinngemäss soll das dann heissen....

 

Liebe Tante (Zia :-)),

Danke das Ihr den weiten Weg zu unserer Hochzeit gemacht habt.

Das ist das schönste Geschenk für uns.

Danke für alles.

 

Danke einstweilen...

Gruss

Sky

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Hi Leute,

vielleicht kann mir jemand helfen...

(Ist für die Verwandschaft (Tante) in Italien)

Sinngemäss soll das dann heissen....

 

Liebe Tante (Zia :-)),

Danke das Ihr den weiten Weg zu unserer Hochzeit gemacht habt.

Das ist das schönste Geschenk für uns.

Danke für alles.

 

Danke einstweilen...

Gruss

Sky

 

 

 

Cara zia,

 

grazie che siete venuti a trovarci al nostro sposalizio.

E il nostro regalo piu bello.

Grazie di tutto,

saluti

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ha mist, zu langsam.

Nun kannst Du Dir was aussuchen <_<

Laut meiner Schwägerin, ihreszeichen Sardin, ist die Übersetzung:

 

 

Cara zia

grazie per il lungo viaggio che avete fatto per il nostro matrimonio.

Questo é il piú bel regalo per noi.

Grazie per tutto.

 

Greetz Leo

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Archiviert

Dieses Thema ist jetzt archiviert und für weitere Antworten gesperrt.

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    • Keine registrierten Benutzer online.
×
×
  • Neu erstellen...